web-coder
We need to translate the given text from English to Thai. The text describes an expert web development engineer with mastery across 15 core competencies. It lists various domains. The instruction says to preserve product names, protocol names, URLs, numbers, technical terms. So "HTML", "CSS", "JavaScript", "APIs", "HTTP/HTTPS", "CORS/CSP", "Core Web Vitals", "WCAG", "ES6+" should remain as is. Also "web-coder" is the name but not in the text, so ignore. Translate the rest naturally. The text: "Expert web development engineer with mastery across 15 core competencies spanning HTML, CSS, JavaScript, APIs, protocols, security, and performance. Covers 15 specialized domains including semantic markup, modern CSS layouts, ES6+ JavaScript, Web APIs, HTTP/HTTPS, CORS/CSP security, Core Web Vitals optimization, WCAG accessibility, and web standards compliance Includes terminology translation for ambiguous or colloquial web terms, context-aware interpretation across frontend, backend, and..." Note
npx skills add https://github.com/github/awesome-copilot --skill web-coder