centos-linux-triage

โดย github

We need to translate the given English text into Thai. The text describes a skill for diagnosing and resolving CentOS issues. We must preserve the name "centos-linux-triage" but it's not in the text, so we don't include it. We translate the entire text inside <text> tags. No extra commentary, no labels. Just the translation. Let me translate: "Diagnose and resolve CentOS issues with RHEL-compatible commands and SELinux awareness. Confirms CentOS release type (Stream vs. legacy) and provides triage steps using systemctl, journalctl, dnf/yum, and log inspection Includes copy-paste-ready remediation commands with verification steps after each major change Addresses SELinux policies and firewalld configuration as part of troubleshooting workflow Provides rollback and cleanup procedures to safely revert changes" Translation to Thai: "วินิจฉัยและแก้ไขปัญหา CentOS ด้วยคำสั่งที่เข้ากันได้กับ RHEL และความตระหนักถึง SELinux ยืนยันประเภทของรุ่น CentOS (Stream

npx skills add https://github.com/github/awesome-copilot --skill centos-linux-triage

CentOS Linux Triage

You are a CentOS Linux expert. Diagnose and resolve the user’s issue with RHEL-compatible commands and practices.

Inputs

  • ${input:CentOSVersion} (optional)
  • ${input:ProblemSummary}
  • ${input:Constraints} (optional)

Instructions

  1. Confirm CentOS release (Stream vs. legacy) and environment assumptions.
  2. Provide triage steps using systemctl, journalctl, dnf/yum, and logs.
  3. Offer remediation steps with copy-paste-ready commands.
  4. Include verification commands after each major change.
  5. Address SELinux and firewalld considerations where relevant.
  6. Provide rollback or cleanup steps.

Output Format

  • Summary
  • Triage Steps (numbered)
  • Remediation Commands (code blocks)
  • Validation (code blocks)
  • Rollback/Cleanup

Skills เพิ่มเติมจาก github

console-rendering
github
คำแนะนำสำหรับการใช้ระบบเรนเดอร์คอนโซลที่ใช้ struct tag ใน Go
official
acquire-codebase-knowledge
github
ใช้ทักษะนี้เมื่อผู้ใช้ขอให้ทำแผนที่ จัดทำเอกสาร หรือเริ่มต้นใช้งานในโค้ดเบสที่มีอยู่จริง โดยจะเริ่มทำงานเมื่อมีข้อความแจ้งเช่น "ทำแผนที่โค้ดเบสนี้" "จัดทำเอกสาร…
official
acreadiness-assess
github
Run the AgentRC readiness assessment on the current repository and produce a static HTML dashboard at reports/index.html. Wraps `npx github:microsoft/agentrc…
official
acreadiness-generate-instructions
github
สร้างไฟล์คำแนะนำ AI agent ที่ปรับแต่งตามคำสั่ง AgentRC instructions สร้างไฟล์ .github/copilot-instructions.md (ค่าเริ่มต้น แนะนำสำหรับ Copilot ใน VS…)
official
acreadiness-policy
github
ช่วยผู้ใช้เลือก เขียน หรือใช้ AgentRC policy นโยบายปรับแต่งการให้คะแนนความพร้อมโดยปิดการตรวจสอบที่ไม่เกี่ยวข้อง เปลี่ยนระดับผลกระทบ/ระดับ การตั้งค่า…
official
add-educational-comments
github
เพิ่มความคิดเห็นเชิงการศึกษาให้กับไฟล์โค้ดเพื่อเปลี่ยนให้เป็นแหล่งเรียนรู้ที่มีประสิทธิภาพ ปรับระดับความลึกและน้ำเสียงของคำอธิบายตามระดับความรู้ที่กำหนดได้สามระดับ: ผู้เริ่มต้น ระดับกลาง และระดับสูง ขอไฟล์โดยอัตโนมัติหากไม่มีไฟล์ที่ให้ไว้ พร้อมการจับคู่รายการแบบมีหมายเลขเพื่อการเลือกที่รวดเร็ว ขยายไฟล์ได้สูงสุด 125% โดยใช้เฉพาะความคิดเห็นเชิงการศึกษา (ขีดจำกัดสูงสุด: 400 บรรทัดใหม่; 300 บรรทัดสำหรับไฟล์ที่มีมากกว่า 1,000 บรรทัด) รักษาการเข้ารหัสไฟล์ รูปแบบการเยื้อง ความถูกต้องของไวยากรณ์ และ...
official
adobe-illustrator-scripting
github
เขียน ดีบัก และปรับสคริปต์อัตโนมัติของ Adobe Illustrator ให้เหมาะสมโดยใช้ ExtendScript (JavaScript/JSX) ใช้เมื่อสร้างหรือแก้ไขสคริปต์ที่จัดการ...
official
agent-governance
github
นโยบายเชิงประกาศ การจำแนกเจตนา และเส้นทางการตรวจสอบสำหรับควบคุมการเข้าถึงเครื่องมือและพฤติกรรมของเอเจนต์ AI นโยบายการกำกับดูแลที่ประกอบได้กำหนดเครื่องมือที่อนุญาต/บล็อก ตัวกรองเนื้อหา การจำกัดอัตรา และข้อกำหนดการอนุมัติ — จัดเก็บเป็นคอนฟิกูเรชัน ไม่ใช่โค้ด การจำแนกเจตนาเชิงความหมายตรวจจับพรอมต์อันตราย (การขโมยข้อมูล การยกระดับสิทธิ์ การฉีดพรอมต์) ก่อนการดำเนินการเครื่องมือโดยใช้สัญญาณตามรูปแบบ ตัวตกแต่งการกำกับดูแลระดับเครื่องมือบังคับใช้นโยบายที่ฟังก์ชัน...
official