nano-banana-pro-openrouter

tarafından github

OpenRouter'ın Gemini 3 Pro modeli ile çoklu görüntü birleştirme desteği sunan görüntü oluşturma ve düzenleme. Üç iş akışını destekler: yalnızca istemle oluşturma, tek görüntü düzenleme ve çoklu görüntü birleştirme (istek başına en fazla 3 görüntü). Çıktı çözünürlük seçenekleri: 1K, 2K veya 4K (varsayılan 1K). assets/SYSTEM_TEMPLATE içindeki isteğe bağlı sistem istemi şablonu aracılığıyla özelleştirilebilir davranış. OPENROUTER_API_KEY ortam değişkeni ve uv paket yöneticisi gerektirir; sorun giderme rehberliği

npx skills add https://github.com/github/awesome-copilot --skill nano-banana-pro-openrouter

Nano Banana Pro OpenRouter

Overview

Generate or edit images with OpenRouter using the google/gemini-3-pro-image-preview model. Support prompt-only generation, single-image edits, and multi-image composition.

Prompt-only generation

uv run {baseDir}/scripts/generate_image.py \
  --prompt "A cinematic sunset over snow-capped mountains" \
  --filename sunset.png

Edit a single image

uv run {baseDir}/scripts/generate_image.py \
  --prompt "Replace the sky with a dramatic aurora" \
  --input-image input.jpg \
  --filename aurora.png

Compose multiple images

uv run {baseDir}/scripts/generate_image.py \
  --prompt "Combine the subjects into a single studio portrait" \
  --input-image face1.jpg \
  --input-image face2.jpg \
  --filename composite.png

Resolution

  • Use --resolution with 1K, 2K, or 4K.
  • Default is 1K if not specified.

System prompt customization

The skill reads an optional system prompt from assets/SYSTEM_TEMPLATE. This allows you to customize the image generation behavior without modifying code.

Behavior and constraints

  • Accept up to 3 input images via repeated --input-image.
  • --filename accepts relative paths (saves to current directory) or absolute paths.
  • If multiple images are returned, append -1, -2, etc. to the filename.
  • Print MEDIA: <path> for each saved image. Do not read images back into the response.

Troubleshooting

If the script exits non-zero, check stderr against these common blockers:

SymptomResolution
OPENROUTER_API_KEY is not setAsk the user to set it. PowerShell: $env:OPENROUTER_API_KEY = "sk-or-..." / bash: export OPENROUTER_API_KEY="sk-or-..."
uv: command not found or not recognizedmacOS/Linux: curl -LsSf https://astral.sh/uv/install.sh | sh. Windows: powershell -ExecutionPolicy ByPass -c "irm https://astral.sh/uv/install.ps1 | iex". Then restart the terminal.
AuthenticationError / HTTP 401Key is invalid or has no credits. Verify at https://openrouter.ai/settings/keys.

For transient errors (HTTP 429, network timeouts), retry once after 30 seconds. Do not retry the same error more than twice — surface the issue to the user instead.

github tarafından daha fazla skill

console-rendering
github
Go'da struct etiketi tabanlı konsol renderlama sistemini kullanma talimatları
official
acquire-codebase-knowledge
github
Bu beceriyi, kullanıcı açıkça mevcut bir kod tabanını haritalamayı, belgelemeyi veya bu kod tabanına dahil olmayı istediğinde kullanın. "Bu kod tabanını haritala", "belgele…" gibi ifadeler için tetikleyin.
official
acreadiness-assess
github
Run the AgentRC readiness assessment on the current repository and produce a static HTML dashboard at reports/index.html. Wraps `npx github:microsoft/agentrc…
official
acreadiness-generate-instructions
github
AgentRC talimatları komutu aracılığıyla özelleştirilmiş AI ajan talimat dosyaları oluşturur. .github/copilot-instructions.md dosyasını üretir (varsayılan, VS'de Copilot için önerilir…
official
acreadiness-policy
github
Kullanıcının bir AgentRC politikası seçmesine, yazmasına veya uygulamasına yardımcı olun. Politikalar, ilgisiz kontrolleri devre dışı bırakarak, etki/seviyeyi geçersiz kılarak, ayarlayarak…
official
add-educational-comments
github
We need to translate the given English text into Turkish, preserving the name "add-educational-comments" if it appears. The text is a description of an agent skill. We must not add any extra commentary, labels, or formatting. The translation should be accurate and natural in Turkish. The text: "Add educational comments to code files to transform them into effective learning resources. Adapts explanation depth and tone to three configurable knowledge levels: beginner, intermediate, and advanced Automatically requests a file if none is provided, with numbered list matching for quick selection Expands files by up to 125% using educational comments only (hard limit: 400 new lines; 300 for files over 1,000 lines) Preserves file encoding, indentation style, syntax correctness, and..." It seems cut off at the end. The original might have more, but we only have this. We'll translate what's given. Note: The name "add-educational-comments" does not appear in the text, so we don't include it. Translation: "Kod dosyalarına
official
adobe-illustrator-scripting
github
ExtendScript (JavaScript/JSX) kullanarak Adobe Illustrator otomasyon betiklerini yazın, hata ayıklayın ve optimize edin. Oluştururken veya değiştirirken kullanın…
official
agent-governance
github
Yapay zeka aracı erişimi ve davranışını kontrol etmek için bildirimsel politikalar, niyet sınıflandırması ve denetim izleri. Birleştirilebilir yönetişim politikaları, izin verilen/engellenen araçları, içerik filtrelerini, hız sınırlarını ve onay gereksinimlerini tanımlar — kod değil yapılandırma olarak saklanır. Anlamsal niyet sınıflandırması, araç yürütülmeden önce desen tabanlı sinyaller kullanarak tehlikeli istemleri (veri sızdırma, ayrıcalık yükseltme, istem enjeksiyonu) tespit eder. Araç düzeyinde yönetişim dekoratörü, politikaları işlevde u
official